我去过许多不同规模的公司,并且在许多不同的环境中,我们可以互换地使用术语,测试术语,开发术语和流程类型在一个地方或另一个地方过载。从验收,功能测试到单元测试的测试类型,我在不同的公司中以多种方式使用,并且我坚持了一些我可能不应该使用的方法,而其他方法则在我听到它们后立即尝试进行更改。这很艰难,有时团体会抵抗,在某些地方,由于这场艰苦的战斗,我不得不放弃。我所做的是尝试以下操作:


术语词典,无论是文档还是Wiki的-都可以很容易地使人们了解术语的含义,并可以通过Wiki链接到Wiki资料来源
小组思考-让每个人聚在一起并尝试散列定义-与大型团体合作不善,但经常会引起有趣的对话
讨论话题-如果您在公司中拥有讨论论坛,则可以选择Wiki,让每个人都有机会添加自己的评论
与术语的发起者进行对话-尝试了解起源,看看其是否有效,或者在源头进行更改

我在其他质量检查论坛中也看到了这一点,在这里,新人遇到了一个他们不理解并质疑更广泛社区的术语。术语是主观的,并且也经常是本地化的,但是我相信处理这些术语的策略相当普遍。

评论

我只是说“这是Scrum流程的一部分”来“澄清”它。

大声笑...不错。我必须使用它。

#1 楼

我维护内部使用的测试术语表(基于此:http://strazzere.blogspot.com/2010/04/glossary-of-testing-terms.html)。此外,我们维护一个业务术语表,其中包含我们所处行业的术语和首字母缩写词以及公司特定的术语。

我们定期举行“午餐和学习”会议,讨论术语和其他感兴趣的主题。

评论


Wiki是定义术语的有用地方。如果公司使用它们的方式与常规测试社区不同,则可以提供公司定义,然后在底部包括指向公司外部更常见定义的链接。

– Ethel Evans
11年5月23日在16:34

对。我们将所有文档存储在SharePoint中。

–乔·斯特拉泽(Joe Strazzere)
11年5月23日在19:13

SharePoint具有非技术人员喜欢的优势。我喜欢在Wiki中使用术语时的链接能力,但是我的读者几乎总是技术性的,他们也喜欢Wiki。

– Ethel Evans
2011年5月23日19:27

由于我现在正在使用和使用SharePoint,因此我对此会产生偏见。它已成为我们所有内容的存储库。不仅因为我从其他论坛认识了乔。

– MichaelF
11年5月24日在16:04

#2 楼

此问题有两个方面:

相同的术语在不同的位置/工作场所使用不同。对于该问题,我建议对此处使用的术语进行清楚的定义,即使它不正确。为什么?组织中术语的使用是该组织文化的一部分,并且改变文化并不总是那么容易甚至不可能。您可能需要先添加澄清剂并让其接受,然后再开始消除不正确的用法。

使用给定术语表示不止一件事更可能是一个文化问题。我的观点-以我的经验,如果使用诸如用户接受测试之类的术语来描述一种以上的测试,则组织很可能看不到这两种用法之间的差异。如果是这样的话,您将面临更加艰巨的教育挑战。

对于这样的站点,可以使用公认的词典,这样,新的测试人员(以及经验丰富的,经历过公司文化且以非标准方式使用术语的人员)是一种宝贵的资源。

不管错误的术语是如何到达的,它都可以从以下假设开始:使用它的人是错误的信息而不是无知的-测试人员的手法总是一件好事。

评论


商定,外交是质量保证的全部内容。

– MichaelF
11年5月24日在16:04

#3 楼

如果我知道我使用的术语不明确,请事先定义。

#4 楼

应该有一个新员工培训,介绍组织中使用的术语及其确切含义。新加入公司的任何人都应该经历。它应该由非常熟悉这些术语的专家进行。